Translation of "una gigantesca" in English


How to use "una gigantesca" in sentences:

Dopo, vengono collegate ad una gigantesca rete di computer.
After that, they are connected to a gigantic complex of computers.
"..quando una gigantesca presenza avanzò tra i rami spettrali."
"Suddenly, something enormous... "...crashed and rumbled through the eerie woods. "
Questa cosa è come una gigantesca cassaforte.
For a short period of time. This thing is like a giant combination lock.
Solleverà una gigantesca onda anomala che si propagherà nell'Atlantico.
There will be a very large tidal wave moving quickly through the Atlantic Ocean
se noi siamo delle spirali.....e viviamo in una gigantesca spirale.....tutto ciò che ci circonda si fonde in quella spirale.
if we're built from spirals, 'while living in a giant spiral, 'then everything we do is infused with the spiral.
Avessi una gigantesca gomma per cancellare tutto a cominciare da me...
If I could take a giant eraser and rub out everything, starting with myself-
Una gigantesca montagna di roba marcia!
Yeah, a gigantic piece of crap. It is.
Questa sala è una gigantesca bolla d'aria che tiene a galla la nave.
This room is a giant air bubble holding up the ship.
Dopo una piccola ricerca, scoprii che Winky Dinky Dog era di proprieta' di una gigantesca compagnia con sede in citta'.
After a little research, I found out that Winky Dinky Dog was owned by a giant corporation all the way in the city.
E se questa fosse solo una gigantesca trappola?
What if this is just one giant setup?
Alto, magro, che somiglia un po' a una gigantesca mantide religiosa?
Tall, thin, looks a little like a giant praying mantis?
Fino a quando è una gigantesca pila di calcare... tutto quello che gli eroi germanici vanno ad attaccare e conquistare, io sono tranquillo.
As long as a big pile of limestone... is all the German heroes are out to attack... and conquer, I don't mind.
Il problema è che questa donna è una gigantesca spina nel mio fianco.
The problem is that this woman is a gigantic pain in my ass.
Dare il via ad una gigantesca caccia all'uomo non sta aiutando nessuno.
Starting a massive manhunt isn't helping anyone.
Non senza rischiare di essere scoperti e dare vita ad una gigantesca caccia all'uomo.
But not without risking detection, inviting a massive manhunt.
Il Djinn dice che il Cammello deve lavorare, e il Cammello chiede come possa lavorare con una gigantesca gola sulla schiena.
The Djinn says the Camel has to work, and the Camel asks how can he work with a giant hump on his back.
La sfida ora e' capire... quali di queste ferite siano occorse prima della morte, quali abbiano causato il decesso e quali siano state causate dopo che il corpo e' caduto attraverso una grata arrugginita in una gigantesca elica rotante.
The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller.
Di fronte a voi, si para una gigantesca quercia... sulla quale e' inciso un volto... che assomiglia tantissimo a Nicolas Cage.
Before you is a giant oak tree with a face on it that looks a lot like Nicolas Cage.
Non siamo mica morti in una gigantesca esplosione.
It's not like we died in a fiery explosion.
Una gigantesca vasca per i pesci, riempita di uomini.
A giant fish tank filled with men.
Questo tizio... dice che il mercato immobiliare è una gigantesca bolla.
Look at this. This guy says that the housing market's a giant bubble.
Posizionò la sua piccola imbarcazione nel nord Atlantico tra una gigantesca baleniera norvegese e un branco di giovani megattere.
He positioned his small boat in the North Atlantic between a Norwegian whaling ship and a pod of humpback whales.
Il portale diventerà una gigantesca trappola per fantasmi.
It's gonna turn that portal into a giant ghost trap.
Allora sono partito con una gigantesca... e poco dopo ci siamo sposati!
So I went on the road with a giant... And soon thereafter was married!
Io volevo un braccialetto, non una gigantesca bestia pelosa.
I wanted a bracelet, not a great big hairy beast.
Sdegno in Egitto questa sera, in seguito alla scoperta che la Grande Piramide di Giza era stata rubata e sostituita da una gigantesca copia gonfiabile.
Outrage in Egypt tonight as it was discovered that the Great Pyramid of Giza had been stolen and replaced by a giant inflatable replica.
Finalmente, dopo quella che mi parve un'eternita', arrivai ad un passaggio bloccato dalle maglie ghiacciate... di una gigantesca catena.
Finally, after a seeming eternity, I came to a passage blocked by the frozen links of a mighty chain.
Stai insinuando che Chuck sia preso in una gigantesca rete di cospirazione e menzogna?
Are you suggesting chuck is caught in a big, giant web Of conspiracy and-and deception?
Ok, allora, la prima domanda e', perche' c'e' una gigantesca palla di metallo?
All right, so first question is, why is there a giant metal ball?
Si'. Una gigantesca palla di metallo mi ha distrutto il bar.
Yeah, a big metal ball crushed my place.
No, e' una gigantesca trappola mortale.
No, it's a giant death trap.
Era un bianco bigotto che guidava una macchina di nome Generale Lee con sopra una gigantesca bandiera degli Stati Confederati.
He was a redneck who drove a car called the General Lee with a giant confederate flag on it.
E' come se fosse una... gigantesca biblioteca che contiene... tutto quello che sappiamo, in un unico luogo.
It's kind of like a great big library that has everything we know in one spot.
E poi, con un urlo potentissimo, mi sono abbattuto su una gigantesca creatura di metallo e l'ho stesa.
And then, with a mighty bellow, I flew into the giant metal creature and laid him low!
Dinnanzi a una gigantesca "M" illuminata da mille lanterne.
Confronted by a giant letter M with the luminance of a thousand lanterns.
E in questo caso, l'altro era una gigantesca lucertola mutante.
The other guy, in this instance, being a giant mutant lizard.
Così con l'aiuto di amici vecchi e nuovi, ho trasformato la facciata di questa casa abbandonata in una gigantesca lavagna e ci ho stampato su una frase da completare negli spazi vuoti: "Prima di morire, voglio..."
So with help from old and new friends, I turned the side of this abandoned house into a giant chalkboard, and stenciled it with a fill-in-the-blank sentence: "Before I die, I want to..."
La prima opportunità da affrontare per un grande spazio pubblico all'aperto fu nei primi anni '80, quando dirigevo una squadra di pianificatori in una gigantesca discarica chiamata Battery Park City nella zona di Lower Manhattan, sul fiume Hudson.
The first opportunity I had to fight for a great public open space was in the early 1980s, when I was leading a team of planners at a gigantic landfill called Battery Park City in lower Manhattan on the Hudson River.
Ad esempio, è possibile che la realtà sia una gigantesca macchina che causa le nostre esperienze coscienti.
For instance, perhaps reality is some vast machine that causes our conscious experiences.
Così volevamo pensare a una gigantesca macchina della cultura, una costruzione che organizzasse e animasse i vari ambiti del sapere, permettendone l'interazione e la collaborazione.
So we wanted to think of a giant culture machine, a building that would orchestrate and animate the various domains, but allow them to interact and collaborate.
Non farlo significherebbe dover progettare infiniti ettari di terra di un intero pianeta rilasciando miliardi di miliardi di litri di gas atmosferici e poi costruire una gigantesca cupola di vetro per contenerlo.
Well, to not do so would mean needing to engineer endless acres of land on an entirely new planet by releasing trillions of gallons of atmospheric gasses and then constructing a giant glass dome to contain it all.
Il mio metodo preferito è quello di costruire una gigantesca vela solare e puntarla - praticamente fa da specchio - e puntarla prima sul Polo Sud di Marte.
Now, my favorite way of doing this is to erect a very, very large solar sail and focus it -- it essentially serves as a mirror -- and focus it on the south pole of Mars at first.
Non era un'intelligenza creativa, ma la cosa stessa era una gigantesca informatica parallela che avrebbe dovuto possedere una qualche intelligenza.
It wasn't any sort of creator intelligence, but the thing itself was a giant parallel computation that would have some intelligence.
Non può trattarsi solo di una gigantesca cospirazione sessista.
It can't just be a giant sexist conspiracy.
E scoprimmo che controllando la dimensione dei buchi potevamo far diventare l'intera facciata una gigantesca, naturalmente ventilata, immagine rasterizzata.
And we discovered that by controlling the size of the holes, we could actually turn the entire facade into a gigantic, naturally ventilated, rasterized image.
0.81854510307312s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?